国学导航唐名家诗导读

首页 经部 史部 子部 集部 专题 今人新著

上一页 目录页 下一页

 

白居易

 

  白居易(772-846)是我国唐代伟大的现实主义诗人。字乐天,晚年自号香山居土。祖籍太原。至曾祖白温移居下邽(今陕西省渭南县东北)。祖父白鍠、父白季庚都是明经出身,宦游各地,做过县令、州别驾一类小官。白鍠长于五言诗,有诗集传世;白季庚为官清廉,多有政绩。白居易出生于新郑县(今属河南省)。母陈夫人粗通诗书,“亲执诗书,昼夜教导”。白居易和弟弟白行简、从祖弟白敏中都及进士第。

  白居易的幼年是跟随父亲在中原一带度过的,正遇上叛军作乱,十一、二岁以后避居越中。十六岁北返长安,曾以诗文投谒当时名土顾况,很受赞扬。大约十七、八岁时,就写出《赋得古原草送别》那样的名篇。二十九岁在长安进士及第,三十岁应“才识兼茂明于体用科”试,及第后授周至(今陕西)县尉。在那里写了《长恨歌》和《观刈麦》等名作。三十六岁入朝为翰林学士,拜左拾遗。这一时期,他意气风发,赋诗撰文,上书献策,积极参与朝廷的政治活动。《新乐府》五十首和十首《秦中吟》中的某些诗篇作于此时。他积极参与朝政,直言不讳,得罪了一些权贵。元和十年(815),他44岁时被贬为江州司马。次年秋写出了著名的《琵琶行》。以后又相继出任忠州(四川)、杭州刺史。长庆四年(824),他被授太子左庶子分司东都洛阳,这年冬天,自己编定了《白氏长庆集》五十卷,凡2191首作品(诗与文),并制序。敬宗宝历元年(825),54岁的白居易被任命为苏州刺史。此时他体弱多病,遂告假休官,56岁回到洛阳。此后虽一度入朝作秘书监(官职较高,但只管理国家图书),但他一因年老多病,二因当时牛、李党争激烈,他不愿介入,就请求退休,终于在大和三年(829)以太子宾客(闲官)分司东都,回到洛阳。七十一岁以刑部尚书致仕。七十五岁病逝于洛阳,追赠尚书左仆射。

  白居易生前多次编集自己的诗文。会昌五年(845),即他逝世前一年,他作《白氏长庆集序》云:“白氏前集《长庆集》五十卷,元微之为序;后集二十卷,自为序;今又续后集五卷,自为记。前后七十五卷,诗笔大小凡三千八百四十首。集有五本:一本在庐山东林寺经藏院,一本在苏州南禅寺经藏内;一本在东都圣善寺钵塔院律库楼;一本付侄龟郎;一本付外孙谈阁童。”由于五本分藏,他的诗文基本得以保存。今存白诗二千八百多首,文八百多篇。南宋绍兴年间刻印的七十一卷本《白香山诗集》是现存最早的白集刻本。今人朱金城《白居易集笺校》是近年来较重要的笺校本。

  白居易的思想是儒、道、释杂糅的。四十二岁贬江州前,以儒家为主导,积极入世,有“兼善天下”之志;此后道、释为主导,倡“知足”,信“命定”,求适意,“独善其身”成为生活信条。后半生做官信奉两条原则:不作京官(不介入朝廷党争);无为而治(半官半隐)。最终皈依佛门。

  他前半生的文学主张很著名。《与元九书》云:“文章合为时而著,歌诗合为事而作”。《寄唐生》诗云:“唯歌生民病,愿得天子知。”但这只是一方面。另一方面,他也主张文学要吟咏性情,愉悦心意。他第一次编《白氏长庆集》时,把自己的作品分为四类:讽喻诗(如《新乐府》、《秦中吟》等)、闲适诗(如)、感伤诗(如《长恨歌》、《琵琶行》等)、杂律诗。前三类皆古体,近体皆入第四类。

  赋得古原草送别①

  离离②原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。

  远芳③侵古道,晴翠④接荒城。又送王孙去,萋萋满别情⑤。

  ①赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。这是古代人学习作诗或文人聚会分题作诗或科举考试时命题作诗的一种方式,称为“赋得体”。南朝梁元帝《赋得兰泽多芳草》诗是现存较早的“赋得体”诗。而“赋得体”之大兴是在唐代,以后历代沿用。试帖诗比一般的赋得体要求严格,一般限为五言排律,六韵或八韵。白居易此诗以“古原草送别”为题,故诗须扣住“古原”、“草”、“送别”等题意。②离离:青草繁茂的样子。③远芳:广远的草原。④晴翠:草原明丽翠绿。⑤王孙:公子王孙。此指所送之人。萋萋:青草繁盛纷乱的样子。

  这是作者十六岁所作。本来只是练习应试的习作,但因作得好,便成了他的成名作。据唐张固《幽闲鼓吹》载:作者初进京城,携诗拜访当时的名士顾况。顾借“居易”之名打趣说:“米价方贵,居亦弗易。”待读其诗至“野火烧不尽,春风吹又生”时,不禁大为赞赏道:“道得个语,居即易矣!”遂广为延誉。按“赋得体”的标准,此诗之结构可谓严谨妥当:前四句写“原上草”,后四句写“古道送别”。然而此诗之佳处远不止于此。其为名作,实因意胜──赞美一种顽强向上的生命精神。

  这是一曲野草颂,进而是生命的颂歌。野草离离,生生不已。离离是生长的态势;岁岁枯荣是其生命之律动过程,其意蕴是规律和永恒。然而永恒的生命并不是在平庸中延续的。诗人把它放在熊熊的烈火中去焚烧,在毁灭与永生的壮烈对比中,验证其生命力之顽强。野火焚烧象征生命之艰辛和考验;春风吹又生言其顽强不屈,执著不移;侵古道、接荒城则言其无所不往,势不可阻。诗的前四句侧表现野草生命的历时之美;后四句侧重表现其共时之美。如此的野草,才有资格成为宇宙间一切生命的象征,才拥有值得人赞美的生命意义。尾联扣送别之意,“又”字暗示离别乃古今人事之所难免;别情如春草萋萋,亦人之常情。故前人有“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”(《楚辞·招隐士》)之叹,后人亦有“离恨恰如春草,更行更远还生”(李煜《清平乐》)之悲。

  前人于此诗好评甚多。《古欢堂集杂著》:“刘孝绰妹诗:‘落花扫更合,丛兰摘复生’。孟浩然‘林花扫更落,径草踏还生’。此联岂出自刘欤?……古人作诗,皆有所本,而脱化无穷,非蹈袭也。”《唐诗成法》:“不必定有深意,一种宽然有余地气象,便不同啾啾细声,此大小家之别。”

  但亦有说此诗别有寓意者。《唐诗三百首》:“诗以喻小人也。消除不尽,得时即生,干犯正路。文饰鄙陋,却最易感人。”《诗境浅说》:“诵此诗者,皆以为喻小人去之不尽,如草之滋蔓。作者正有此意,亦未可知。然取喻本无确定,以为喻世道,则治乱循环;以为喻天心,则贞元起伏。虽严寒盛雪,而春意已萌。见仁见智,无所不可。”

  自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有感,聊书

  所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、乌江五兄,兼示符离及下邽弟妹①

  时难年荒世业空②,弟兄羁旅各西东③。田园寥落干戈后④,骨肉流离道路中。

  吊影分为千里雁⑤,辞根散作九秋蓬⑥。共看明月应垂泪,一夜乡心五处同⑦。

  ①河南:唐时河南道,辖今河南省大部和山东、江苏、安徽三省的部分地区。关内:关内道,辖今陕西大部及甘肃、宁夏、内蒙的部分地区。阻饥:遭受饥荒等困难。浮梁大兄:白居易的长兄幼文,贞元十四、五年间任饶州浮梁(今江西)主簿。於潜七兄:白居易叔父季康的长子,时为於潜(今浙江临安县)县尉。乌江十五兄:白居易的从兄逸,时任乌江(今安徽和县)主簿。符离:在今安徽宿县内。白居易的父亲在彭城(今徐州)作官多年,就把家安置在符离。下邽:县名,治所在今陕西省渭南县。白氏祖居曾在此。②时难年荒:指遭受战乱和灾荒。世业:祖传的产业。③羁旅:漂泊流浪。④寥落:荒芜零落。干戈:古代两种兵器,此代指战争。⑤吊影:一个人孤身独处,形影相伴,没有伴侣。千里雁:比喻兄弟们相隔千里,皆如孤雁离群。⑥辞根:草木离开根部,比喻兄弟们各自背井离乡。九秋蓬:深秋时节随风飘转的蓬草。⑦乡心:思亲恋乡之心。五处:即诗题所言五处。

  此战乱思亲之作。贞元十五年(799)二月,宣武(治所在今河南开封市)军节度使董晋死,宣武军叛乱。三月,彰义(治所在今河南省汝南县)节度使吴少诚又叛乱。平叛战争规模较大,时间亦长。此即诗题所言“河南经乱”。而关内又逢饥荒。值此人祸天灾纷至沓来之际,田园荒芜,骨肉离散,诗人自不免忧国思亲,伤乱悲离。全诗用白描手法,语浅意深,情怀真切。刘熙载《艺概》云:“常语易,奇语难,此诗之初关也。奇语易,常语难,此诗之重关也。香山用常得奇,此境良非易到。”《唐诗三百首》云:“一气贯注,八句如一句,与少陵《闻官军》作同一格律。”

  长恨歌①

  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得②。杨家有女初长成,养在深闺人末识③。

  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六官粉黛无颜色④。

  春寒赐浴华清池⑤,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵⑥。春宵苦短⑦日高起,从此君王不早朝。

  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜⑧。后官佳丽三千人⑨,三千宠爱在一身。

  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春⑩。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户⑾;

  遂令天下父母心,不重生男重生女⑿。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻⒀。

  缓歌慢舞凝丝竹⒁,尽日君王看不足。

  渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲⒂。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行⒃。

  翠华摇摇行复止,西出都门百余里⒄。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死⒅。

  花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头⒆。君王掩面救不得,回看血泪相和流。

  黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁⒇。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

  蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色21,夜雨闻铃肠断声。

  天旋地转回龙驭22,到此踌躇不能去。马崽坡下泥土中,不见玉颜空死处。

  君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳23。

  芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开日秋雨梧桐叶落时。

  西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫24。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老25。

  夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天26。

  鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共27。悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦28。

  临邛道土鸿都客,能以精诚致魂魂29。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

  排空驭气奔如电,升天入地求之遍30。上穷碧落下黄泉31,两处茫茫皆不见。

  忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子32。

  中有一人字太真,雪肤花貌参差是33。金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成34。

  闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊35。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开36。

  云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞37。

  玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨38。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫39。

  昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长40。回头下望人寰处41,不见长安见尘雾。

  唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去42。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿43。

  但教心似金钿坚,天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

  七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

  天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期44。

  ①唐宪宗元和元年(806)十二月,白居易任盩厔(今陕西周至县)县尉时,与友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,谈起50多年前的“天宝遗事”(唐玄宗和杨贵妃的故事)。根据王质夫的提议,白写了这篇《长恨歌》,陈写了传奇小说《长恨歌传》。②汉皇:汉家天子。此指唐玄宗李隆基。唐人文学创作常以汉称唐。御宇:驾驭天下。③杨家:蜀州司户杨玄琰,有女杨玉环,自幼由叔父杨玄珪抚养,17岁被册封为玄宗之子寿王李瑁之妃。22岁时,玄宗命其出宫为道士,道号太真。27岁被玄宗册封为贵妃。所谓“养在深闺人未识”,是作者有意为帝王避讳的说法。④六宫:古代皇帝设六宫,正寝(日常处理政务之地)一,燕寝(休息之地)五,合称六宫。六宫粉黛:粉黛本为女性化妆用品,此代指六宫中的女性。⑤华清池:即华清池温泉,在今陕西省临潼县南的骊山下。唐贞观十八年(644)建汤泉宫,咸亨二年(671)改名温泉宫,天宝六年(747)扩建后改名华清宫。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。⑥云鬓:形容美发如云。金步摇:一种金首饰,上面缀着垂珠之类,走路时摇曳生姿。芙蓉帐:绣着莲花的帐子。⑦春宵苦短:嫌春宵太短。⑧专夜:皇帝只和她同宿。⑨后宫佳丽三千人:汉武帝、元帝时后宫嫔妃有“三千人”。唐太宗时多余的宫女有“数万”,“精简”一次就放出三千名。唐玄宗时宫女有四万。⑩金屋:指杨贵妃的住所。据《汉武故事》载:汉武帝年幼时曾说,如果能娶表妹阿娇作妻子,就给她造一座金房子住。妆成:打扮好。醉和春:醉态中含着春情。⒒列土:分封土地。此指杨家人都受了特殊的封赏。杨玉环受封贵妃后,其父追封太尉、齐国公,叔擢升光禄卿,母封凉国夫人,大姐、三姐、八姐分封为韩国夫人、虢国夫人、秦国夫人。宗兄銛、錡、钊(国忠)分封鸿胪犹卿、御史、右丞相。可怜:可爱,值得羡慕。⒓重生女:陈鸿《长恨歌传》云,当时民谣有“生女勿悲酸,生男勿喜欢”,“男不封侯女作妃,看女却为门上楣”等。⒔骊宫:即华清宫,因在骊山下,故称。⒕丝竹:弦乐器和管乐器。⒖渔阳:郡名,辖今北京市平谷县和河北省的蓟县等地,当时属于平卢、范阳、河东三镇节度史安禄山的辖区。天宝十四载(755)冬,安禄山在范阳起兵叛乱。颦鼓:古代骑兵用的小鼓,此借指战争。霓裳羽衣曲:舞曲名,据说为唐开元年间西凉节度使杨敬述所献,经唐玄宗润色并制作歌辞,改用此名。乐曲着意表现虚无缥缈的仙境和仙女形象。天宝后曲调失传。⒗九重城阙:九重门的京城,此指长安。烟尘生:指发生战事。天宝十五年(756)六月,安禄山破潼关,逼近长安。玄宗带领杨贵妃等出延秋门向西南方向逃走。当时随行护卫并不多,“千乘万骑”是夸大之辞。⒘翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,皇帝仪仗队用。百余里:指到了距长安一百多里的马嵬坡。⒙六军:泛指禁卫军。当护送唐玄宗的禁卫军行至马嵬坡时,不肯再走,先以谋反为由杀杨国忠,继而请求处死杨贵妃。宛转:形容美人临死前哀怨缠绵的样子。蛾眉:古代美女的代称,此指杨贵妃。⒚花钿:用金翠珠宝等制成的花朵形首饰。委地:丢弃在地上。翠翘:像翠鸟长尾一样的头饰。金雀:雀形金钗。玉搔头:玉簪。⒛黄埃:黄尘。云栈:高入云宵的栈道。萦纡:萦回盘绕。剑阁:又称剑门关,在今四川剑阁县北,是由秦入蜀的要道。此地群山如剑,峭壁中断处,两山对峙如门。诸葛亮相蜀时,凿石驾凌空栈道以通行。21、行宫:皇帝外出时的临时住所。22、天旋日转:指时局好转。肃宗至德二年(757),郭子仪军收复长安。龙驭:皇帝的车驾。23、太液:汉宫中有太液池。未央:汉有未央宫。此皆借指唐长安皇宫。24、西宫南内:皇宫之内称为大内。西宫即西内太极宫,南内为兴庆宫。玄宗返京后,初居南内。上元元年(760),权宦李辅国假借肃宗名义,胁迫玄宗迁往西内,并流贬玄宗亲信高力士、陈玄礼等人。25、梨园弟子:指玄宗当年训练的乐工舞女。梨园:唐玄宗时宫中教习音乐的机构,曾选“坐部伎”三百人教练歌舞,随时应诏表演,号称“皇帝梨园弟子”。椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墙,故称。阿监:宫中的侍从女官。青娥:年轻的宫女。26、耿耿:明亮。27、鸳鸯瓦:屋顶上俯仰相对合在一起的瓦。翡翠衾:布面绣有翡翠鸟的被子。28、经年:年复一年。29、临邛:今四川邛崃县。鸿都:东汉都城洛阳的宫门名,这里借指长安。精诚:至诚。致:招来。30、排空驭气:即腾云驾雾。31、穷:穷尽。碧落:即天空。黄泉:指地下。32、绰约:体态轻盈柔美。33、太真:杨玉环为道士时的道号。参差:仿佛,差不多。34、金阙:黄金装饰的宫殿门楼。玉扃:玉石做的门环。小玉:小玉吴王夫差女。双成:传说中西王母的侍女。这里皆借指扬贵妃在仙山的侍女。35、九华帐:绣饰华美的帐子。36、珠箔:珠帘。银屏:饰银的屏风。迤逦:接连不断地。37、袂:衣袖。38、寂寞:此指神色黯淡凄楚。阑干:纵横。39、凝睇:凝视。40、昭阳殿:汉成帝宠妃赵飞燕的寝宫。此借指杨贵妃住过的宫殿。蓬莱:传说中的海上仙山。这里指贵妃在仙山的居所。41、人寰:人间。42、寄将去:托道士带回。43、钗留二句:把金钗、钿盒分成两半,自留一半。44、长生殿:在骊山华清官内,天宝元年造。按“七月”以下六句为作者虚拟之词。陈寅恪在《元白诗笺证稿·长恨歌》中云:“长生殿七夕私誓之为后来增饰之物语,并非当时真确之事实”。“玄宗临幸温汤必在冬季、春初寒冷之时节。今详检两唐书玄宗记无一次于夏日炎暑时幸骊山。”而所谓长生殿者,亦非华清宫之长生殿,而是长安皇宫寝殿之习称。比翼鸟:传说中的鸟名,据说只有一目一翼,雌雄并在一起才能飞。连理枝:两棵树的枝干连在一起,叫连理。古人常用此二物比喻情侣相爱、永不分离。

  关于《长恨歌》的主题,历来有争论。或曰批判“汉皇重色”误国;或云歌咏李杨爱情;或云二者兼有之。然而文学作品的价值并不止于“主题”。从作者创作意图来看,《长恨歌》即“歌长恨”,歌咏爱的长恨。白居易自言“一篇长恨有风情”(《白居易集》卷十六《编集拙诗成一十五卷因题末戏赠元九李十二》),说明作者是为歌“风情”而作此诗。诗分四段,先写热恋情景,突出杨氏之美和李对杨的迷恋。其中对“汉皇”因贪恋女色而误国事自然有所讥讽。次写兵变妃死,悲剧铸成,明皇肠断。这是悲欢荣辱极端对比的写法。三写物是人非、刻骨铭心的无望之思念。最后写天人永隔之长爱与长恨。如此由乐而悲而思而恨,构成全诗的感情脉络,其间因果关系密切而且分明。此诗所以为千古名篇,非因其谴责“汉皇重色”误国,实因其有三种绝美之艺术创造。一是人物美。白氏笔下的杨家女,不仅形貌美,而且对明皇既钟情又专一,生死相以,始终不渝。作者隐去了作为历史人物的杨玉环的不美之处。“汉皇”是中国文学中不多见的“不爱江山爱美人”式的君王,作者同样不是写历史的唐玄宗,而是塑造了一位痴情、纯情的君主。他是作品的主人公,作品主要是写他由爱到悲,由思念到悔恨的情感历程。二是故事美,作者创作了一个优美动人的爱情故事,歌颂了人类生存中一种绝美的情感。三是语言美,这是人们永远喜欢读它的重要因素。

  放言五首①并序(迭一首)

  元九在江陵时②,有《放言》长句诗五首③,韵高而体律④,意古而词新。予每咏之,甚觉有味。虽前辈深于诗者⑤,未有此作。唯李颀有云:“济水至清河自浊,周公大圣接舆狂。”斯句近之矣。予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江上独吟,因缀五篇,以续其意耳。

  赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍:试玉要烧三日满,辨材须待七年期。

  周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时,向使当初身便死,一生真伪复谁知?

  ①放言:畅所欲言。元九:元稹。他被贬为江陵士曹参军是在元和五年至九年(810--814)。长句诗:指七言诗。体律:体式合乎格律。深于诗:非常懂诗。李颀:盛唐诗人。此引其诗见《杂兴》。济水:黄河下游与黄河并行入海的一条河流。周公:姬姓,名旦,佐周成王有功,被后世尊为圣人。接舆:春秋时楚国人,姓陆名通,字接舆。楚昭王时,政令无常,他披发佯狂不仕,人称楚狂。出佐浔阳:白居易于元和十年被贬为江州司马。这组诗写于赴任途中船上。届:到达。钻龟:古人占卜的一种方式,把金属烧热钻烫龟甲,视其裂纹以判断吉凶。祝蓍:也是一种占卜方式。祝蓍:焚烧蓍草,观察草灰的形状,从而判断吉凶。试玉两句:作者自注:“真玉烧三日不热,豫章木生七年而后知。”《淮南子·俶真》:“钟山之玉,灼以炉炭,三日三夜而色泽不变。”《史记·司马相如传》正义:“豫,今之枕木也;章,今之樟木也。二木生至七年,枕樟乃可分别。”周公:《史记·鲁周公世家》载:周武王死,成王继位而年幼,由叔叔周公执政。管叔散布流言,说周公有野心。周公害怕,赶紧逃避。后来成王悔悟,迎回周公,使国家得以治理,出现盛世。王莽:汉末野心家王莽平时装得很谦恭,一旦时机成熟就篡夺了皇位。向使:当初假如。

  白居易作此诗乃自辩忠诚之意。当时他方贬江州,自谓无愧于君国,只不过是直言得罪。他相信自己经得起时间的考验,历史自有公正之论。诗中以试玉、辨材为喻,又引周公、王莽对比,激励自己和元稹要坚定信心,等待时日。此诗后人评价不一。《诗源辩体》举“试玉要烧三日满,辨材须待七年期”;“松树千年终是朽,槿花一日自为荣”;……“当君白首同归日,是我青山独往时”;“尽离文字非中道,长往虚空是小乘”等句,言其“亦大入议论。”《唐诗快》云:“真正千古名言。佛说真经,不过如是。”《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“俚词野调。”

  琵琶行①并序

  元和十年,予左迁九江郡司马②。明年③秋,送客湓浦口④。闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安娼女,尝学琵琶于穆、曹二善才⑤。年长色衰,委身为贾人⑥妇。遂命酒⑦,使快弹⑧数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安;感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之。凡六百一十二言⑨,命曰《琵琶行》。

  浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟10。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦11。

  醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

  寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟12。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

  千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

  弦弦掩抑声声思13,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

  轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》14。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语15。

  嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘16。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难17。

  冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇18。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

  银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣19。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛20。

  东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

  沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容21。自言本是京城女,家在虾蟆陵22下住。

  十三学得琵琶成,名属教坊第一部23。曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒24。

  五陵年少争缠头,一曲红绡不知数25。钿头云篦击节碎26,血色罗裙翻酒污。

  今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故27。

  门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。商人重利轻别离,前月浮梁买茶去28。

  去来江口守空船,绕船月明江水寒。夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干29。

  我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧30。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

  我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

  住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物,杜鹃啼血31猿哀鸣。

  春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳32难为听。

  今夜间君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作33琵琶行。

  感我此言良久立,却坐34促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

  座中泣下谁最多?江州司马青衫湿35。

  ①行:古乐府诗的一种,与“歌”体相近,故常称歌行体。此诗题又作《琵琶引》。②九江郡:即江州,州治所在九江。司马:州刺史的副官,唐时常以谪官充之,有职无权。③明年:第二年。④湓浦口:湓水(今名龙开河)源出江西省瑞昌县清湓山,东流经九江入长江,江口称湓浦口。⑤善才:乐师。⑥贾人:商人。⑦命酒:吩咐摆酒。⑧快弹:痛痛快快地弹。⑨本诗共六一六字。“二”当为“六”字之误。10、浔阳江:长江流经浔阳郡境内的一段。荻花:荻是水生植物,秋天开草黄色花。11、管弦:管乐器与弦乐器,指音乐。13、欲语迟:想回答又有些迟疑。14、弦弦句:弦声低沉优郁,乐声深沉哀怨。15、轻拢句:弹奏的各种手法。《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,据说是开元时从印度传入的,原名《婆罗门》,经唐明皇润色并改此名。作者还有《霓裳羽衣舞歌》,对此有较详细的描写。《六么》:琵琶曲名。也作“绿腰”,原名“录要”,以乐工进曲录其要点而得名,是当时流行的曲调。16、大弦指琵琶四弦(或五弦)中最粗的弦,小弦指细弦。嘈嘈:形容低重之音。切切:形容轻细之音。17、大珠句:形容琵琶声清脆圆润。18、间关:鸟鸣声。滑:形容乐声宛转流畅。冰下难:以泉水在冰下流动受阻形容乐声艰涩低沉、呜咽断续。19、银瓶两句:形容曲调暂歇之后,忽然急促高亢,又进入高潮。20、曲终两句:描写演奏结束时,演奏者用拔子对着四弦的中心用力一划,琵琶声象猛然撕开布帛时发出的声响。21、沉吟:沉思回味。敛容:整理情绪,从音乐意境中收回心来,表现出严肃而又恭敬的神态。22、虾蟆陵:在长安城东南曲江附近,是歌女聚居的地方。旧说董仲舒葬此,门人经过这里,都下马步行,所以叫下马陵。后人误传为虾蟆陵。23、教坊:唐高祖时设置的宫内教练歌舞的机构,唐玄宗又设内教坊和左教坊、右教坊。这位弹琵琶的娼女当是挂名教坊,临时入宫供奉的。第一部:首席乐队。24、伏:通服,敬佩。秋娘:当时的一位名妓。25、五陵年少:富贵人家子弟。五陵:指汉代的长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,都在长安城北,是汉朝王公贵族的聚居处。缠头:古代赏赠给歌人舞女的丝织品。争缠头:争先恐后地送缠头。红绡:红色绫缎。26、钿:用金玉珠宝等制成的花朵形的首饰。云箆:云状的箆,也是一种首饰。云一作银。击节碎:用贵重首饰打拍子,碎了也不可惜。27、故:陈旧。28、浮梁:唐天宝间改设的县,治所在今江西景德镇北浮梁。是个茶叶贸易中心。29、妆泪:脂粉和眼泪混在一起。阑干:(泪水)纵横。30、重:更加。唧唧:叹息。31、杜鹃:又名子规,鸣声凄切。相传古蜀国的一位国君名叫杜宇,又称望帝,死后魂化杜鹃,鸣声凄切,常常啼叫得口角流血。32、呕哑嘲哳:形容乐声杂乱难听。33、翻作:按曲填写歌词。34、却坐:重新坐下。35、江州司马:作者自指。

  前人或以为琵琶女之事未必真有。宋洪迈《容斋五笔·琵琶行海棠诗》条:“白乐天《琵琶行》一篇,读者但羡其风致,敬其词章,至形于乐府歌咏之不足,遂以谓真为长安故倡所作。予窃疑之。唐世法纲虽于此为宽,然乐天曾居禁密,且谪居未久,必不肯乘夜入独处妇人船中,相从饮酒,至于极弹丝之乐,中夕方去,岂不虞商人者他日议其后乎?乐天之意,直欲抒写天涯沦落之恨尔。”田雯《古欢堂集杂著》卷三:“余尝谓白香山《琵琶行》一篇,从杜子美《公孙大娘弟子舞剑器》诗得来。‘临颖美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。与余问答既有以,感时抚事增惋伤’。杜以四语,白成数行,所谓演法者也。”也有人认为真有琵琶女其人其事。陈寅恪《元白诗笺证稿》云:“作此诗之人与此诗所咏之人,二者为一体。真可谓能所双亡,主宾俱化,专一而更专一,感慨复加感慨。”苏仲翔《元白诗选注》云:“此诗本为长安故倡女感今伤昔而作,联系己身迁谪失路之怀”。

  不论琵琶女真否,此诗所写天涯沦落之悲实为真情。《唐宋诗醇》云:“满腔迁谪之感,借商妇以发之,有同病相怜之意焉。比兴相纬,寄托遥深,其意微以显,其情哀以思,其辞丽以则。”白氏自编集时,将此诗归入“感伤”类。

  这是唐诗中写音乐的名篇,与李颀《听董大弹胡笳弄兼寄语房给事》、李白《听蜀僧濬弹琴》、韩愈《听颖师弹琴》、李贺《李凭箜篌引》等并受后人关注。此诗之音乐描写、人物形象、语言词藻,均优美动人,又情深意切,故颇能引起读者共鸣。

  问刘十九

  绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?

  刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。绿蚁:酒面上绿色的泡沫。古人常以此代称酒。醅:尚未滤过的酒。这首诗以如叙家常的语气,朴素亲切的语言,富于生活气息的情趣,写出了朋友间诚恳亲密的关系。《唐诗三百首》云:“信手拈来,都成妙谛。诗家三昧,如是如是。”《唐诗评注读本》:“用土语不见俗,乃是点铁成金手段。”《诗境浅说续编》:“末句之‘无’字,妙作问语,千载下如闻声口也。”

  读李杜诗集,因题卷后

  翰林江左日①,员外剑南时②:不得高官职,仍逢苦乱离③。

  暮年逋客恨④,浮世谪仙悲⑤。吟咏流千古,声名动四夷。

  文场供秀句,乐府待新辞。天意君须会,人间要好诗⑥。

  ①翰林:原意为文翰荟萃之处。唐玄宗始置翰林待诏,属文学侍从之官。李白曾奉诏入侍翰林。江左日:江左指江东,即今江苏、安徽一带。李白曾长期在这一带生活,晚年在金陵及安徽当涂时,穷困潦倒。员外:指杜甫,他晚年在成都曾作过剑南节度使严武的参谋、检校工部员外郎。②剑南:唐设剑南道,以在剑阁之南而名,治所在益州(今成都)。杜甫居蜀时,仕宦途穷,生活靠朋友资助。③苦乱离:指李、杜都逢安史之乱,四处漂泊。④逋客:避世之人,此指杜甫晚年四处漂泊。⑤谪仙:指李白。作者原注:“贺监知章目李白为谪仙人”。⑥天意两句:二君要领会天意,因为人间需要好诗,而好诗须出自磨难,所以老天爷才让你们遭受穷困和乱离。

  在中唐时期,诗人们开始逐渐认识到李白和杜甫的价值,常以李杜并提。韩愈、元稹、白居易等人都有过推尊李杜的言论或诗篇。元、白亦曾从某种意义上作过李不如杜的评说,因而被后人指为“李杜优劣”论的始作俑者。其实诗人各有所长,从某一方面说李不如杜或杜不及李,应是正常的。而且元、白也有李杜并尊之论,此篇即一例。

  李白墓

  采石江边李白坟,绕田无限草连云。

  可怜荒垅穷泉骨,曾有惊天动地文。

  但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

  采石矶原名牛渚矶,是牛渚山突出于长江的部分,在今安徽马鞍山市长江东岸。李白墓原在西边六里外的龙山,宣歙观察使范传正根据李白的遗愿,于唐元和十二年(817)迁葬于采石矶。此诗以“惊天动地”评价李白作品,并阐发“诗人多薄命”之意,以李白为其中最为“沦落”者,表达了深切的同情和不平。诗人采用对比手法,将李白的成就和遭遇对比,亦有惊心动魄的感染力。

  暮江吟

  一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

  此诗之江,或谓长江,或谓长安东南之曲江。其写作时间虽无考,但写景之微妙则历来备受称道。《升庵诗话》云:“诗有丰韵。言残阳铺水,半江之碧,如瑟瑟之色;半江红,日所映也。可谓工微入画”。《让宋诗醇》:“写景奇丽,是一幅着色秋江图”。《唐人万首绝句选评》:“丽绝韵绝,令人神往。”

  钱塘湖春行①

  孤山寺北贾亭西②,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

  乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足③,绿杨阴里白沙堤④。

  ①钱塘湖:即杭州西湖。②孤山寺:在里湖与外湖之间的孤山上,是南朝陈天嘉年间(560--565)所建。贾亭:唐贾全德宗贞元年间在杭州做刺史时,于西湖建亭,又称贾公亭。③不足:不厌倦。④白沙堤:即白堤,又称沙堤、断桥堤。后人误为白居易所建。其实白氏所筑之堤在钱塘门外自石雨桥北至武林门外一段。

  此诗是长庆三年或四年春(823--824)白居易任杭州刺史时所作。诗人早春游湖,面对湖光山色,莺歌燕舞,草色花香,心情十分愉快。诗中字里行间流露着喜悦、轻松的情绪和对西湖春色细腻新鲜的感受。诗的风格自然清新,娟秀明丽。《昭昧詹言》云:“佳处在象中有兴,有人在不比死句。”

  花非花

  花非花,雾非雾。夜半来,天明去。来如春梦几多时,去似朝云无觅处。

  历来美白诗者称其清新明快,讥白诗者言其浅近卑俗。然而这首诗却是白诗中的特例,十分朦胧含蓄。诗全用比喻,但所喻之事却始终未明言。诗中所言必定是美好而短暂之事物,虽美而难久。白集中有《真娘墓》诗:“真娘墓,虎丘道,不识真娘镜中面,唯见真娘墓头草。霜摧桃李风折莲,真娘死时犹少年。脂肤荑手不坚固,世间尤物难留连。难留连,易消歇,塞北花,江南雪。”又《简简吟》:“二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。……恐是天仙谪人世,只大都好物不坚牢,彩云易散琉璃碎”。二诗均悼亡之作。此《花非花》诗与以上二诗同卷,编次其后。据诗意,亦属往事虽美,却如梦如云,不复可得之叹。另外,白居易是早期文人词作家之一,此诗及《真娘墓》诗,皆长短不齐之句。《花非花》之题后来就被用为词调名。苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》首句“似花还似非花”,与白诗意同。

  蓝桥驿见元九诗

  蓝桥春雪君归日,秦岭秋风我去时。每到驿亭先下马,循墙绕柱觅君诗。

  蓝桥驿:蓝桥在陕西省蓝田县东南蓝溪,地处长安东南要道上。元和十年(815)初春,元稹在经历了五年贬谪生活之后,自唐州(在今湖北)奉诏还京,经过蓝桥驿,心情不错,题七律于驿亭壁,题为《留呈梦得、子厚、致用》,诗中有“心知魏阙无多地,十二琼楼百里西”那样得意之句。然而到长安不久,三月就又远谪通州(四川东北部,大巴山之南,长江北)。八月,白居易被贬为江州司马,途经蓝桥驿,读到元稹的诗,想想朝政风云多变,不禁感慨万千地写下了这首绝句。这来来往往的变故,就是“蓝田春雪君归日,秦岭秋风我去时”的故事,其中当然寄寓了作者对世事无常,仕宦险恶的感慨。后两句表面是说“觅君诗”,其实真正的意思是说我们两人先后经历着同样坎坷的人生道路,同是天涯迁客。白诗向以晓畅著称,然此诗却比较含蓄蕴藉。

  中唐诗人(孟郊751—814、韩愈768—824、白居易772—846、刘禹锡772—842、柳宗元773—819、元稹779—831、李贺790—816)中,元、白最为至交。二人集中唱和酬答之作很多,白氏《忆元九》诗有“近来文卷里,半是忆君诗”之句,并非虚语,兹录二首以供参读:

  赠元稹

  自我从宦游,七年在长安。所得唯元君,乃知定交难。岂无山上苗?径寸无岁寒。岂无要津水?咫尺有波澜。之子异于是,久要誓不谖。无波古井水,有节秋竹杆。一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。

  览卢子蒙侍御旧诗多与微之唱和感今伤昔因赠子蒙题于卷后

  昔闻元九咏君诗,恨与卢君相识迟。今日逢君开旧卷,卷中多道赠微之。相看泪眼情难说,别有伤心事岂知?闻道咸阳坟上树,已抽三丈白杨枝。

  并录元稹四首:

  闻乐天授江州司马

  残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。

  得乐天书

  远信入门先有泪,妻惊女哭问何如?寻常不省曾如此,应是江州司马书。

  酬乐天频梦微之

  山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。

  重赠乐天

  休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。明朝又向江头别,月落潮平是去时。

  燕子楼(张仲素、白居易唱和诗三组)

  楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。相思一夜情多少?地角天涯未是长。

  ──张

  满床明月满帘霜,被冷灯残拂卧床。燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长。

  ──白

  北邙松柏锁愁烟,燕子楼中思悄然。自埋剑履歌尘散,红袖香销已十年。

  ──张

  钿晕罗衫色似烟,几回欲著即潸然。自从不舞《霓裳曲》,叠在空箱十一年。

  ──白

  适看鸿雁洛阳回,又睹玄禽逼社来。瑶瑟玉箫无意绪,任从蛛网任从灰。

  ──张

  今春有客洛阳回,曾到尚书墓上来。见说白杨堪作柱,争教红粉不成灰。

  ──白

  导读

  诗人张仲素作《燕子楼》诗三首,白居易很感兴趣,就一一和之。白为此作序云:

  徐州故张尚书有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。予为校书郎时,游徐、泗间,张尚书宴予。酒酣,出盼盼以佐欢。欢甚,予因赠诗云:“醉娇胜不得,风袅牡丹花”。一欢而去,尔后绝不相闻。迨兹仅一纪矣。昨日,司勋员外郎张仲素缋之访予,因吟新诗,有《燕子楼》三首,词甚婉丽。诘其由,为盼盼而作也。缋之从事武宁军累年,颇知盼盼始末,云:“尚书既没,归葬东洛。而彭城有张氏旧第,第中有小楼,名燕子。盼盼念旧爱而不嫁,居是楼十余年,幽独块然。于今尚在。”予爱缋之新咏,感彭城旧游,因同其题,作三绝句。

  以上所谓张尚书者,是名臣张建封之子,做过检校工部尚书,后又征为兵部尚书,未及到任就死了。张仲素《燕子楼》三首是拟托盼盼口吻写的,所以后来也有人误作盼盼诗的。张诗拟写盼盼寡居十年中对尚书的怀念之情,以及自伤之意。白诗不仅全依张诗原韵,而且依其诗意,只是创造新语新词。其“秋来只为一人长”、“几回欲著即潸然”、“争教红粉不成灰”等句,颇见新巧。由此亦可知古人唱和情景。白诗遵循了最严格的唱和方式:诗的题材、意旨、形式均同,唯语词不同。体现了两人精湛的艺术技巧。

  大林寺桃花

  人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。

  导读

  元和十二年(817)初夏,白在江州司马任上。大林寺在庐山香炉峰顶。白集有《游大林寺序》可参。此诗以趣胜,写一种喜出望外之趣。用对比和拟人的手法,“芳菲尽”与“始盛开”,“无觅处”与“此中来”对比,把春色写得像个调皮的少年,与人捉迷藏,时隐时现,活泼可爱。

  与梦得沽酒闲饮且约后期

  少时犹不忧生计,老去谁能惜酒钱?共把十千沽一斗,相看七十欠三年。

  闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。更待菊黄家酿熟,共君一醉一陶然。

  导读

  梦得:刘禹锡,字梦得,与白居易同龄(白772—846;刘772—842)。开成二年(837),白、刘(67岁,故云“相看七十欠三年”)同在洛阳。刘任太子宾客分司;白任太子少傅,都是闲职,故得“闲饮且约后期”。白、刘皆历坎坷,又皆系狂放通达之人。十多年前(826)刘酬答白诗曾有“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”之豪句。此时两位性情趣味相投的朋友诗酒相娱,将生平不快之事尽抛脑后,纵情享乐人生,“共君一醉一陶然”,纯然闲雅情怀。超脱如陶令而惬意过之。

  寄韬光禅师

  一山门作两山门,两寺原从一寺分。东涧水流西涧水,南山云起北山云。

  前台花发后台见,上界钟声下界闻。遥想吾师行道处,天香桂子落纷纷。

  导读

  此诗音节紧凑而活泼,意致连绵而流丽,构思巧妙,语若连珠,有山歌风调,是七律之创格。

 

上一页 目录页 下一页

 

Powered by www.guoxue123.com © Copyright 2006. All rights reserved